Add schedule status column
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 09:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 14:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -26,30 +26,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Employees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:13
|
||||
#: apps/employee/models.py:28
|
||||
msgid "employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:14
|
||||
#: apps/employee/models.py:29
|
||||
msgid "employees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:16
|
||||
#: apps/employee/models.py:31
|
||||
msgid "Django user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:18
|
||||
#: apps/employee/models.py:33
|
||||
msgid "Select the hospital for this employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:20
|
||||
#: apps/employee/models.py:35
|
||||
msgid "Select the polyclinic(s) for this employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:21
|
||||
#: apps/employee/models.py:36
|
||||
msgid "Phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:21
|
||||
#: apps/employee/models.py:36
|
||||
msgid "The direct phone number of this employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 09:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 14:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 12:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joshua Rubingh <j.g.rubingh@rug.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -26,30 +26,30 @@ msgstr "Medewerker"
|
||||
msgid "Employees"
|
||||
msgstr "Medewerkers"
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:13
|
||||
#: apps/employee/models.py:28
|
||||
msgid "employee"
|
||||
msgstr "medewerker"
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:14
|
||||
#: apps/employee/models.py:29
|
||||
msgid "employees"
|
||||
msgstr "medewerkers"
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:16
|
||||
#: apps/employee/models.py:31
|
||||
msgid "Django user"
|
||||
msgstr "Django gebruiker"
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:18
|
||||
#: apps/employee/models.py:33
|
||||
msgid "Select the hospital for this employee"
|
||||
msgstr "Selecteer het ziekenhuis voor deze medewerker"
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:20
|
||||
#: apps/employee/models.py:35
|
||||
msgid "Select the polyclinic(s) for this employee"
|
||||
msgstr "Selecteer de poliklinieken voor deze medewerker"
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:21
|
||||
#: apps/employee/models.py:36
|
||||
msgid "Phone number"
|
||||
msgstr "Telefoonummer"
|
||||
|
||||
#: apps/employee/models.py:21
|
||||
#: apps/employee/models.py:36
|
||||
msgid "The direct phone number of this employee"
|
||||
msgstr "Het directe telefoonnummer van deze werknemer"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user