76 lines
1.9 KiB
Plaintext
76 lines
1.9 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 08:29+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 10:22+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Joshua Rubingh <j.g.rubingh@rug.nl>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
|
|
|
#: lib/models/base.py:16
|
|
msgid "Date created"
|
|
msgstr "Datum aangemaakt"
|
|
|
|
#: lib/models/base.py:16
|
|
msgid "The date and time this model has been created"
|
|
msgstr "De datum en tijd waarop dit model is gemaakt"
|
|
|
|
#: lib/models/base.py:17
|
|
msgid "Date updated"
|
|
msgstr "Datum bijwerking"
|
|
|
|
#: lib/models/base.py:17
|
|
msgid "The date and time this model has been updated"
|
|
msgstr "De datum en tijd waarop dit model is bijgewerkt"
|
|
|
|
#: polyclinic_scheduling/settings.py:129
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Nederlands"
|
|
|
|
#: polyclinic_scheduling/settings.py:130
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Engels"
|
|
|
|
#: polyclinic_scheduling/urls.py:23 polyclinic_scheduling/urls.py:24
|
|
msgid "University of Groningen Polyclinic planning tool"
|
|
msgstr "RUG Poliklinieken planning tool"
|
|
|
|
#: polyclinic_scheduling/urls.py:25
|
|
msgid "Polyclinic planning tool"
|
|
msgstr "Poliklinieken planning tool"
|
|
|
|
#: templates/menu.html:4
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "Menu"
|
|
|
|
#: templates/menu.html:7
|
|
msgid "Schedules"
|
|
msgstr "Roosters"
|
|
|
|
#: templates/menu.html:10
|
|
msgid "New schedule"
|
|
msgstr "Nieuw rooster"
|
|
|
|
#: templates/menu.html:14
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Loguit"
|
|
|
|
#: templates/singup.html:4 templates/singup.html:5 templates/singup.html:8
|
|
msgid "Signup"
|
|
msgstr "Aanmelden"
|
|
|
|
#: templates/singup.html:10
|
|
msgid "Please contact x@y.z"
|
|
msgstr "Neem contact o met x@y.z"
|